Jacky Godoffe. Интервью перед Кубком Мира в Москве

S&BS : Всем привет! Как прошел год, какие успехи, достижения?
О, много разных новостей, в первую голову – моя семья увеличилась снова. Ещё одна дочка , уже пятый мой ребёнок . Хм..., достаточно или нет... Ещё я очень много лазил в Фонтенбло, я ведь там живу, совсем рядом. Боулдеринг – это большая часть меня. Работал над проблемой там, которую начал три года назад... Кажется , на днях пролезу. Ну и, конечно, друзья, музыка... Музыка – моя вторая страсть!

S&BS: Готовы к Финалу Кубка Мира ? Были когда-нибудь в Москве? Ваши впечатления и ожидания?
Я бывал в Москве много раз, впервые еще больше двадцати лет назад, когда я ехал в Ялту за моим первым соревновательным опытом. Я уже и не помню многого из тех впечатлений, осталась некая смесь из симпатичных людей, страны и множества баек! А вообще у меня осталось очень много действительно ярких воспоминаний о Москве и русских.

S&BS: Вы когда-нибудь могли предположить, что Финал Кубка Мира 2006 пройдет в рамках Лыжного Салона? Слышали когда - нибудь об этой выставке?
Это замечательная новость, ведь для меня соревнования по скалолазанию – это шоу, и чем больше зрителей, тем удачнее получится шоу. Очень полезно для развития скалолазания. Надеюсь, это придаст новый толчок спортивному скалолазанию в России.

S&BS: Чем вы увлекаетесь помимо скалолазания, может быть катаетесь на чем-нибудь?
Я живу далековато от гор, иногда я пробую кататься, но это напоминает слона с лыжами, ну вы понимаете... Когда я не лазаю, и есть свободное время (большая редкость, имея пять детей!), я пытаюсь вспомнить, что когда-то я играл на гитаре, пианино... У меня дома есть и то и другое, моя душа всё помнит, да вот пальцы забыли. Обидно...

S&BS: Если сравнить горные лыжи и скалолазание, что будет боулдерингом в лыжах?
Я не уверен, что будет так просто сравнить, наверно что-нибудь вроде фрирайда, без крыши, в глубоком снегу! Но это я не всерьез, ведь нужно так много готовиться, к каждой боулдеринговой проблеме. В лыжах не так, ты никогда не трудишься так упорно, чтобы проехать по склону.

S&BS: Откройте нам что-нибудь из Вашего стиля жизни. Любимые вина, сыр, книги, ну а может быть, Вы любите кино?
Да уж, с моим-то отсутствием свободного времени... Но я фанат хорошего чтения, а в особенности Толкиена. Мне нравится, когда книга требует мыслить самому, нравятся писатели, которые могут отправить меня в путешествие во внутренний мир человека. Для меня чтение как путешествие , на самом деле . Но , время время, где его взять...

Ну и, конечно, я очень люблю, когда ко мне в гости приходят друзья, ведь многие из них музыканты, и мы играем вместе, пьем вино, очень хорошее красное вино, очень вкусное бургундское вино!

S&BS: Какой сувенир Вы мечтаете привезти домой из Москвы в этот раз? Еще одну победу сборной Франции?
Да нет, мне действительно всё равно, кто выигрывает на моих трассах. Я просто хочу сделать правильное зрелище для зрителей и интересные трассы для спортсменов. И, конечно, получить приятный опыт совместной работы с русскими подготовщиками.

S&BS: Несколько слов, пожалуйста, нашим зрителям и посетителям.
Не стесняйтесь шуметь, кричать и болеть за спортсменов, не скрывайте эмоций! Спортсменам очень понравится ваша поддержка . Они нуждаются в Вас, чтобы «прыгнуть выше головы».

 
Прислал: Игорь Попов, www.coupe-du-monde.ru, 15.10.2006
      
tbr@baurock.ru
Rambler's Top100