Alex Huber о Pan Aroma и не только

Climbandmore: Вы начали задумываться о большом карнизе на северной стене Cima Quest с тех пор как прошли свободным лазанием Швейцарско-Итальянский маршрут в 1994. Это был Ваш первый маршрут на Tre Cime?

Alex Huber: Нет, когда я был совсем молодым, лет пятнадцати или даже четырнадцати, я прошел Spigolo Giallo на Cima Picolla и классический маршрут Comici на Cima Grande. Но после этого я никогда не возвращался на Tre Cime пока не приступил к этому маршруту.

Вы выросли в окружении различных типов скал – в Berchtesgaden Alps и в Wilder Kaiser. Что такого очаровательного Вы находите в Tre Cime? Например, Ваш брат, который конечно разделяет Вашу любовь к El Cap, не кажется таким уж влюбленным в Tre Cime…

Они невероятно крутые и при этом их можно пройти лазанием… Я думаю Вы не сможете представить другой тип скалы который в силу своих особенностей позволял бы проходить такие нависания. Выветривание породы очень впечатляющее. Я не встречал такого выветривания породы ни на одной скале.

У Вас уже столько воспоминаний о Tre Cime Bellavista зимой свободным лазанием, Hasse - Brandler – соло, теперь Pan Aroma … Какой из этих маршрутов был наиболее сложным?

Несомненно самым сложным было соло прохождение свободным лазанием Hasse - Brandler. Просто потому, что этот тип лазания другой. Когда Вы проходите маршрут свободным лазанием, Вы должны работать больше, сложнее просчитать ситуацию, Вы сталкиваетесь с большими трудностями, но это всего лишь вопрос "пройду ли я маршрут сегодня". Когда это соло, вопрос стоит иначе – "я это сделаю или погибну".

Почему Вы выбрали именно Hasse - Brandler для соло? Вы могли найти множество других сходных альпинистских маршрутов – с похожей длинной и сложностью?

Конечно, я мог найти скалы поближе к дому, например в Berchtesgaden Alps, что в целом упростило бы задачу. Но я хотел сделать это на сильно выветренной скальной породе, так как крутизна стены наиболее впечатляет в соло восхождениях.

Вы всегда требовательны, когда вопрос заходит об скалолазной этике и высказываете свое мнение всегда очень четко – например, как в случае с маршрутом Logical Progression на El Gigante. Теперь Вам выпала доля испытать это на примере Вашего собственного маршрута – Bellavista. Это первое подобное посягательство на один из Ваших маршрутов? Что Вы чувствовали?

Да, это впервые. Кто-то набил множество крючьев и связал их стропами и веревками, так что получилась настоящая via ferrata. На ключевой веревке больше нет лазания. Я действительно не могу понять смысла этого. Есть и другая вещь, которая хуже, даже ГОРАЗДО ХУЖЕ – это изменение рельефа. Вы уже не сможете вернуть его в естественное состояние, это невозможно исправить. Крючья можно убрать, однако поверхность скалы – уникальна. Как только Вы начали ее менять – Вы испоганили скалу. Мое понимание скалолазания – находить естественные препятствия, отвечать на их вызов и покорять их. Если Вы потерпели неудачу – пытайтесь снова, тренируйтесь, или оставьте их другим.

Знаете ли Вы кто это сделал? Не хотел задавать этот вопрос, но любопытство сильнее, вдруг Вы знаете или предполагаете виновников? Или это остается неизвестным?

Это трудно доказать, поэтому я не могу сказать, как это было, или указать на конкретного человека. Я знаю имя того, кто мог сделать это, но я не знаю этого человека. Очевидно, что это не был альпинист экстра класса, но он готовился к этому маршруту, делал все возможное для прохождения, но не был способен пройти его. Это случилось в 2005 г. Хуже всего то, что он оставил маршрут после себя как есть, он оставил маршрут, которому другие надеялись бросить вызов, выглядящим как via ferrata.

Давайте поговорим о Pan Aroma. Как Вы можете сравнить особенности прохождения (конечно я не ни имею в виду страховку, но движения и тому подобное) двух самых сложных питчей на Pan Aroma с подобными по сложности на Bellavista?

Pan Aroma просто круче. Условия организации страховки различаются, как Вы говорили, так как она пробита. Я понимаю насколько сложно людям принять вызов, поэтому я прошел ее в другом стиле, забивая крючья, и я надеюсь, что люди поймут это. Крючья иногда довольно далеко друг от друга, так что лазание очень напряженное. Конечно ничего худшего чем длинный срыв не случится, но это давит на психику. Я надеюсь на то, что люди примут имеющиеся крючья и не будут бить новых. Я надеюсь на то, что они примут маршрут таким, какой он есть на настоящий момент. Это сумасшедшее лазание по нависанию… Я никогда не встречал такое нависание даже среди спортивных маршрутов.

Вы оценили Pan Aroma как 8с. Я впечатлен Вашим уровнем лазания. Скоро Вам исполнится 40, не замечаете ли Вы что немного силы ушло с годами?

Дома я все еще могу проходить новые маршруты 8с, три-четыре дня поработав на них. Конечно я не из тех скалолазов, которые проходят маршрут 8с с третьей попытки, но уровень моего онсайта лежит в пределах 8а+ и конечно зависит от особенностей маршрута. Если я потрачу много времени, я все еще способен вылезти 8с+. В основном это зависит от того, на чем я сфокусирован на данный момент. Если я смогу посвятить скалолазанию целый год, то думаю вылезу и 9а. Но, конечно, все это сложней уже дается, чем 10 лет назад.

И сколько Вам приходится тренироваться, для того чтобы поддерживать Ваш уровень?

В действительности я уже не тренируюсь. Я только лазаю. Так как одна из самых важных вещей, которая меняется с возрастом, это мотивация. У меня все еще огромная мотивация на прохождение маршрутов. Я люблю это, наслаждаюсь этим… Но я уже абсолютно не могу заставить себя тренироваться в залах. Мне нравятся скалы и я тренируюсь на них.

Вы собирались снять фильм о прохождении маршрута Pan Aromа. Значит ли это, что мы сможем его увидеть во время показа слайдов?

Да, там будет небольшое видео, которое смонтировано по мотивам моих маршрутов. Но это не будет фильмом, подобным тому, который мы сделали во время прохождения Nose . Это было развлечением, хорошим опытом, но не более. Мне все еще больше нравится лазать, чем быть частью кинокартины.

От Michi Meisl , который предоставил нам фотоматериалы вашего прохождения Pan Aroma , мы также получили несколько впечатляющих фотографий с вашего нового маршрута, названного Desperate Reality . Особенно впечатляюще выглядит трещина в нависании. Можете ли Вы более подробно рассказать об этом прохождении и маршруте в целом?

Это нависание, эта трещина была такой необычной, что это стало причиной, по которой мы решили пройти эту не столь впечатляющую, но приятную линию. Трещина была исследована моим другом и, так как он не сильно разбирался в лазании по трещинам, он рассказал мне об этой линии и попытался уговорить взглянуть на нее. Что я и сделал. Это была великолепная ветвящаяся трещина в нависании, в гладкой скале и это был известняк. Я никогда прежде не видел ничего подобного.

В чем была трудность и особенности лазания?

Первые пять питчей требовали лазания 7b, но имели очень мало точек страховки – всего лишь один крюк на каждую веревку. Шестая, ключевая веревка, включала 6-ти метровый "потолок" с трещиной под пальцы. Я предпочитаю оценивать ее по шкале принятой в Yosemite . Там это была бы трещина 5.13c, и таким образом это одна из сложнейших трещин в мире. Но вы понимаете – это лазание по трещинам и, поэтому, сложно оценить этот ключ.

Но это известняк, можете ли вы его сравнить с трещинами в граните в Yosemite?

Это одно и то же! Просто другой тип породы. Но ощущения точно те же, так как это натуральные ветвящиеся трещины. Если быть честным, настоящий ключ – это организация точек страховки, так как действительно трудно висеть на одной руке период времени, необходимый для установки френда.

В настоящее время вы уезжаете в Yosemite чтобы попытаться побить рекорд скорости прохождения Nose. Использовали ли Вы здесь, в Европе, вы какие-нибудь специальные тренировки для этого?

Нет, тренировки возможны только там, этот протяженный маршрут по трещине уникален. Просто надо пробовать его снова и снова. Конечно, у нас есть опыт и методика прохождения, но, думаю, нам потребуется 2-3 недели чтобы набрать форму. Так что мы планируем три недели тренировок и, после того как будем готовы к маршруту, сделаем две или три попытки прохождения.

Что ж, успехов в скалолазании! И, напоследок – несколько слов о книге, посвященной Вам, которая как мы слышали вскоре будет издана.

Это самая полная книга обо мне и событиях моей жизни. Она не столько о моих прохождениях скалолазных или альпинистских маршрутов, сколько о жизни в целом, о моих мыслях, о роли скалолазания в моей жизни.

 
Перевод: alviza (Оригинал взят с сайта climbandmore.com), 17.10.2007

      
tbr@baurock.ru
Rambler's Top100